http://bibnum.bnf.fr/mets/filnumconsa_toc_METSProfile_20160721.xml
METS profile for tables of content produced by optical layout recognition
Profil METS de tables de structure produites par reconnaissance optique de la mise en page
This profile specifies the constraints that the BnF adds to tables of content produced by optical layout recognition in the METS format. It is related to periodicals, still images, manuscripts, etc.).
It is a transcription of the METS guidelines for text enrichment published by the BnF (http://www.bnf.fr/documents/ref_num_enric_texte.pdf)
All MUST, MUST NOT, SHOULD, SHOULD NOT and MAY terms are used according to the meaning defined in RFC 2119 (http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt)
Ce profil donne les exigences de la BnF sur les tables de structure produites par
reconnaissance optique de la mise en page au format METS. Il concerne les périodiques
numérisés. Il s'agit d'une transcription du référentiel d'enrichissement du texte publié par
la BnF (http://www.bnf.fr/documents/ref_num_enric_texte.pdf). Les degrés d'exigence sont
exprimés selon la RFC 2119 (http://www.ietf.org/rfc/rfc2119.txt) en utilisant la traduction
suivante : MUST=DOIT, MUST NOT=NE DOIT PAS, SHOULD= IL EST RECOMMANDE QUE, SHOULD NOT=IL EST
DECONSEILLE QUE, MAY=PEUT.
2016-06-15T16:00:00
BnF Digital Repository Team
Bibliothèque nationale de France
Quai François Mauriac
75706 PARIS cedex 13
FRANCE
+(33) 1 53 79 42 23
bertrand.caron@bnf.fr
Bibliothèque nationale de France
Quai François Mauriac
75706 PARIS cedex 13
FRANCE
Corresponding actionable Schematron profile
Ce profil est destiné aux tables de structure au format METS
produits par reconnaissance optique de la mise en page (OLR) pour des périodiques
numérisés et océrisés.
This profile is intended for tables of content in the METS format
produced by optical layout recognition (OLR) of digitized and ocerized
periodicals.
Dublin Core Elements XML Schema, version 1.1
http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dc.xsd
/mets/dmdSec/mdWrap/xmlData
Dublin Core terms
http://dublincore.org/schemas/xmls/qdc/dcterms.xsd
/mets/dmdSec/mdWrap/xmlData
/mets/amdSec/sourceMD/mdWrap/xmlData
Qualified Dublin Core for SPAR packages
http://bibnum.bnf.fr/ns/spar_dc.xsd
/mets/dmdSec/mdWrap/xmlData
/mets/amdSec/sourceMd/mdWrap/xmlData
This schema inherits all Dublin Core elements and terms, with
some additional qualifications (sequential designations, pagination types or bar
codes, for example)
Ce schéma hérite de tout Dublin Core elements et Dublin Core
terms, avec quelques qualificatifs supplémentaires (volumaisons, types de pagination
ou codes barre, par exemple)
Metadata Object Description Schema, version 3
http://www.loc.gov/standards/premis/v2/premis-v2-2.xsd
/mets/amdSec/digiprovMD/mdWrap/xmlData
Any Dublin Core Element used in <dmdSec> elements linked to a
<div> element of TYPE 'NEWSPAPER' or 'ISSUE' SHOULD conform to BnF's Dublin Core
implementation guidelines (http://bibnum.bnf.fr/oai/GuideOAI_2008_09_08.pdf), except for
the dc:type that uses a repository-specific controlled vocabulary. The cardinalities of
these elements are repository-specific
Il est RECOMMANDE que tous les éléments issus du Dublin Core simple
et qualifié utilisés dans des éléments <dmdSec> liés à des éléments <div> de
TYPE 'NEWSPAPER' ou 'ISSUE' soient conformes au Guide d'utilisation du Dublin Core à la
BnF (http://bibnum.bnf.fr/oai/GuideOAI_2008_09_08.pdf), sauf pour le dc:type qui utilise
une liste de valeurs contrôlées propre au système de préservation. La cardinalité de ces
éléments est propre à l'entrepôt.
MODS Elements MUST be used to provide descriptive metadata about the
periodical issue articles and illustrations in any <dmdSec> element linked to a
<div> element of TYPE other than 'NEWSPAPER' or 'ISSUE'.
Des éléments MODS DOIVENT être utilisés pour fournir des métadonnées
descriptives sur les articles et illustrations de fascicules de périodiques dans tout
élément <dmdSec> lié à un élément <div> de TYPE autre que 'NEWSPAPER' ou
'ISSUE'.
A METS XML file conforming to this profile MUST NOT
contain a <metsHdr> element.
Un fichier METS conforme à ce profil NE DOIT PAS contenir
d'élément <metsHdr>.
A <dmdSec> section, if any, MUST be identified by
an ID attribute and the value of this attribute MUST begin with a 'DMD.'
character string.
Le cas échéant, une section <dmdSec> DOIT être
identifiée par un attribut ID, et la valeur de cet attribut doit commencer
par la chaîne de caractères 'DMD.'.
Each <dmdSec> element MUST be referred by at least
one METS element.
Tout élément <dmdSec> DOIT faire l'objet d'une
référence à partir d'au moins un élément METS.
<dc:type> elements contained in a <dmdSec>
section MUST have one of the following values: 'monograph', 'multivolume
monograph', 'periodical' or 'still images'.
Les éléments <dc:type> contenus dans une section
dmdSec DOIVENT avoir l'une des valeurs suivantes : 'monograph', 'multivolume
monograph', 'periodical' ou 'still images'.
A <dmdSec> element linked to a <div> element
of TYPE 'NEWSPAPER' ot 'ISSUE' MUST wrap or reference metadata in Dublin
Core..
Un élément <dmdSec> lié à un élément <div> de
type 'NEWSPAPER' ou 'ISSUE' DOIT encapsuler ou référencer des métadonnées en
Dublin Core.
A <dmdSec> element linked to a <div> element
of type 'ISSUE', MUST contain a <dc:type> element.
Un élément <dmdSec> lié à un élément <div> de
type 'ISSUE' DOIT contenir un élément <dc:type>.
<dmdSec> elements linked to a <div> element
of TYPE 'ISSUE' MUST contain a <dc:relation> element of type
'spar_dc:ark' mentioning the ARK identifier of the catalog record
.
Les éléments <dmdSec> liés à un élément <div>
de TYPE 'ISSUE' DOIVENT contenir un élément <dc:relation> de type
'spar_dc:ark' mentionnant l'identifiant ARK de la notice du catalogue
.
<dmdSec> elements linked to a <div> element
of TYPE 'ISSUE' MUST contain a <dcterms:provenance> element
.
Les éléments <dmdSec> liés à un élément <div>
de TYPE 'ISSUE' DOIVENT contenir un élément
<dcterms:provenance>.
<dc:date> elements contained in a <dmdSec>
section describing a periodical issue MUST conform to the ISO 8601
standard.
Les éléments <dc:date> contenus dans une section
dmdSec décrivant un fascicule de périodique DOIVENT se conformer à la norme
ISO 8601.
A digital object of type 'periodical' or 'multivolume
monograph' MUST contain a <dc:description> element of type
'spar_dc:sequentialDesignation1' in the <dmdSec> element linked to the
<div> element of type 'ISSUE'.
Un objet numérique de type 'periodical' ou 'multivolume
monograph' DOIT contenir un élément <dc:description> de type
'spar_dc:sequentialDesignation1' dans l'élément <dmdSec> lié à
l'élément <div> de type 'ISSUE'.
<dc:description> of type
'sequentialDesignation1/2/3' elements contained in a <dmdSec> section
MUST start with one of the following terms: 'Année', 'Edition', 'Fascicule',
'Numéro', 'Partie', 'Section', 'Série', 'Tome' or 'Volume', then a space,
then numbers, upper-case letters or dashes.
Les éléments <dc:description> de type
'sequentialDesignation1/2/3' contenus dans une section dmdSec DOIVENT
commencer par l'une des valeurs suivantes : 'Année', 'Edition', 'Fascicule',
'Numéro', 'Partie', 'Section', 'Série', 'Tome' ou 'Volume', puis un espace,
puis des nombres, des lettres majuscules ou des tirets.
A <dmdSec> element linked to a <div> element
of type different from 'NEWSPAPER' or 'ISSUE' MUST wrap metadata in the MODS
format.
Un élément <dmdSec> lié à un élément <div> de
type autre que 'NEWSPAPER' ou 'ISSUE' DOIT encapsuler des métadonnées en
MODS.
A <dmdSec> element wrapping metadata in the MODS
format MUST contain at least one of the following elements:
<mods:title>, <mods:namePart>, <mods:languageTerm>,
<mods:classification>.
Un élément <dmdSec> encapsulant des métadonnées
MODS DOIT au moins contenir l'un des éléments suivants : <mods:title>,
<mods:namePart>, <mods:languageTerm>,
<mods:classification>.
A <mods:name> element MUST contain the
<mods:namePart> and <mods:role> elements. The <mods:role>
element MUST contain a <mods:roleTerm> element with the following
attributes: type='text' and authority='marcrelator'.
Un élément <mods:name> DOIT contenir les éléments
<mods:namePart> et <mods:role>. L'élément <mods:role> DOIT
contenir un élément <mods:roleTerm> avec les attributs type='text' et
authority='marcrelator'.
If used, a <mods:titleInfo> element MUST contain one and only one <mods:title> element.
Le cas échéant, un élément <mods:titleInfo> DOIT contenir un et un seul élément <mods:title>.
A METS file conforming to this profile MUST NOT contain
an <amdSec> element.
Un fichier METS conforme à ce profil NE DOIT PAS contenir
d'élement <amdSec>.
A METS XML file conforming to this profile MUST contain
one <fileSec> element.
Un fichier METS conforme à ce profil DOIT contenir un
élément <fileSec>.
A METS XML file conforming to this profile MUST contain
one <fileGrp> element. The value of its USE attribute MUST be
'ocr'.
Un fichier METS conforme à ce profil DOIT contenir un
élément <fileGrp>. La valeur de son attribut USE DOIT être
'ocr'.
A METS XML file conforming to this profile MUST contain
one <fileGrp> element. The value of its USE attribute MUST be
'ocr'.
Un fichier METS conforme à ce profil DOIT contenir un
élément <fileGrp>. La valeur de son attribut USE DOIT être
'ocr'.
Each <fileGrp> element, if any, MUST be identified
by an ID attribute and the value of this attribute MUST begin with a 'GRP.'
character string.
Le cas échéant, tout élément <fileGrp> DOIT être
identifié par un attribut ID, et la valeur de cet attribut DOIT commencer
par la chaîne de caractères 'GRP.'
Each <file> element, if any, MUST be identified by
an ID attribute and the value of this attribute MUST begin with the USE of
the <fileGrp> it belongs to.
Le cas échéant, tout élément <file> DOIT être
identifié par un attribut ID, et la valeur de cet attribut DOIT commencer
par le USE du <fileGrp> auquel il appartient.
Each <file> element, if any, MUST have its own
checksum expressed in the CHECKSUM attribute with a CHECKSUMTYPE attribute
value of 'MD5'.
Tout élément <file> DOIT avoir une empreinte
exprimée dans l'attribut CHECKSUM associé à un attribut CHECKSUMTYPE
contenant la valeur 'MD5'.
The value of each CHECKSUM attribute MUST be a 32
characters long string.
La valeur de tout attribut CHECKSUM DOIT être une chaîne
de 32 caractères.
Each file in the <fileSec>, if any, MUST be
referred to in an <FLocat> element with a 'URL' location type of
xlink:type 'simple', with its relative path in the Information Package given
as the value of an "xlink:href" attribute.
Le cas échéant, tout fichier de la section
<fileSec> DOIT être référencé dans un élément <FLocat> avec
'URL' comme type d'emplacement de type 'simple', son chemin relatif au sein
du Paquet d'Informations étant donné en valeur d'un attribut
'xlink:href'.
A METS file conforming to this profile MUST contain one
and only one <structMap> element. The value of its TYPE attribute MUST
be 'logical'.
Un fichier METS conforme à ce profil DOIT contenir un et
un seul élément <structMap>. La valeur de son attribut TYPE DOIT être
'logical'.
Every <div> element MUST be identified by an ID
attribute and its value MUST start with a 'DIV.' character string.
Tout élément <div> DOIT être identifié par un
attribut ID, dont la valeur DOIT commencer par la chaîne de caractères
'DIV.'.
Every <div> element MUST bear a TYPE attribute
indicating its category. The following values are accepted: 'ARTICLE',
'ASIDE', 'BODY', 'CAPTION', 'CONTENT', 'HEADING', 'HEADLINE',
'ILLUSTRATEDTEXT', 'ILLUSTRATION', 'IMAGE', 'INSIDEHEADING', 'ISSUE', 'MAP',
'MUSICSCORE', 'NEWSPAPER', 'ORNAMENT', 'PARAGRAPH', 'SECTION', 'SUBTITLE',
'TABLE', 'TABLECONTENT', 'TEXTBLOCK', 'TITLE', 'TITLESECTION',
'TOPHEADING'.
Tout élément <div> DOIT comporter un attribut TYPE
définissant sa catégorie. Les valeurs acceptées sont les suivantes :
'ARTICLE', 'ASIDE', 'BODY', 'CAPTION', 'CONTENT', 'HEADING', 'HEADLINE',
'ILLUSTRATEDTEXT', 'ILLUSTRATION', 'IMAGE', 'INSIDEHEADING', 'ISSUE', 'MAP',
'MUSICSCORE', 'NEWSPAPER', 'ORNAMENT', 'PARAGRAPH', 'SECTION', 'SUBTITLE',
'TABLE', 'TABLECONTENT', 'TEXTBLOCK', 'TITLE', 'TITLESECTION',
'TOPHEADING'.
In the structural map, one <div> element of TYPE
'NEWSPAPER' MUST contain one and only one <div> element of TYPE
'ISSUE', which in turn MUST contain one and only one <div> element of
TYPE 'CONTENT' and one and only one <div> element of TYPE
'TITLESECTION', which in turn MUST contain a <div> element of TYPE
'HEADLINE'.
Dans la carte de structure, un élement <div> de
TYPE 'NEWSPAPER' DOIT contenir un et un seul élément <div> de TYPE
'ISSUE', qui DOIT contenir un et un seul élément <div> de TYPE
'CONTENT' et un et un seul élément <div> de TYPE 'TITLESECTION', qui
DOIT à son tour contenir un élément <div> de TYPE
'HEADLINE'.
In the structural map, <div> elements of TYPE
different from 'NEWSPAPER' and 'ISSUE' MUST contain an ORDER attribute,
which expresses the reading order of such elements.
Dans la carte de structure, les éléments <div> de
type autre que 'NEWSPAPER' et 'ISSUE' DOIVENT contenir un attribut ORDER,
qui exprime l'ordre de lecture de ces éléments.
The ORDER attribute of the first <div> element of
TYPE different from 'NEWSPAPER' or 'ISSUE' MUST bear the value
'1'.
L'attribut ORDER du premier élément <div> de type
autre que 'NEWSPAPER' et 'ISSUE' DOIT avoir la valeur '1'.
The ORDER attribute of <div> elements of TYPE
different from 'NEWSPAPER' or 'ISSUE' MUST be increased by 1.
L'attribut ORDER des éléments <div> de type autre
que 'NEWSPAPER' et 'ISSUE' DOIT être incrémenté de 1.
The <div> element of the following TYPEs MUST bear a LABEL attribute: 'CAPTION', 'ILLUSTRATEDTEXT', 'SUBTITLE', 'TITLE'.
Les éléments <div> des TYPEs suivants DOIVENT porter un attribut LABEL : 'CAPTION', 'ILLUSTRATEDTEXT', 'SUBTITLE', 'TITLE
The <div> element of the following TYPEs MUST NOT bear a LABEL attribute:
'BODY', 'CONTENT', 'HEADING', 'HEADLINE', 'IMAGE', 'ISSUE', 'MAP',
'MUSICSCORE', 'NEWSPAPER', 'ORNAMENT', 'PARAGRAPH',
'TABLECONTENT', 'TEXTBLOCK', 'TITLESECTION',
'TOPHEADING'.
Les éléments <div> des TYPEs suivants NE DOIVENT PAS porter d'attribut LABEL : 'BODY', 'CONTENT', 'HEADING', 'HEADLINE', 'IMAGE', 'ISSUE', 'MAP',
'MUSICSCORE', 'NEWSPAPER', 'ORNAMENT', 'PARAGRAPH',
'TABLECONTENT', 'TEXTBLOCK', 'TITLESECTION',
'TOPHEADING'.
The <div> elements of TYPE 'HEADLINE',
'TEXTBLOCK', TABLECONTENT', 'PARAGRAPH', 'CAPTION', 'ILLUSTRATEDTEXT',
'TITLE', 'SUBTITLE', 'IMAGE', 'MUSICSCORE', 'MAP' et 'ORNAMENT' MUST contain
one and only one <fptr> element.
Les éléments <div> de TYPE 'HEADLINE',
'TEXTBLOCK', TABLECONTENT', 'PARAGRAPH', 'CAPTION', 'ILLUSTRATEDTEXT',
'TITLE', 'SUBTITLE', 'IMAGE', 'MUSICSCORE', 'MAP' et 'ORNAMENT' DOIVENT
contenir un et un seul élément <fptr>.
The <div> elements of TYPE 'ASIDE', 'NEWSPAPER', 'ISSUE',
'TITLESECTION', 'CONTENT', 'ILLUSTRATION', 'SECTION', 'ARTICLE', 'HEADING',
'TOPHEADING', 'INSIDEHEADING', 'BODY' and 'TABLE' MUST NOT contain an
<fptr> element.
Les élements <div> de TYPE 'ASIDE', 'NEWSPAPER', 'ISSUE',
'TITLESECTION', 'CONTENT', 'ILLUSTRATION', 'SECTION', 'ARTICLE', 'HEADING',
'TOPHEADING', 'INSIDEHEADING', 'BODY' et 'TABLE' NE DOIVENT PAS contenir
d'élément <fptr>.
Every <fptr> element MUST contain either an
<area> element or a <seq> element.
Tout élément <fptr> DOIT contenir soit un élément
<area> soit un élément <seq>.
Every <area> element MUST contain a BEGIN attribute
and a BETYPE attribute with the value 'IDREF'.
Tout élément <area> DOIT contenir un attribut BEGIN
et un attribut BETYPE portant la valeur 'IDREF'.
A METS file conforming to this profile MUST NOT contain a
<structLink> element.
Un fichier METS conforme à ce profil NE DOIT PAS contenir
d'élément <structLink>.
A METS XML file conforming to this profile MUST NOT
contain a <behaviorSec> element.
Un fichier METS conforme à ce profil NE DOIT PAS contenir
d'élément <behaviorSec>.
A <div> element of type 'NEWSPAPER' or 'ISSUE' MUST
reference a <dmdSec> element.
Un élément <div> de type 'NEWSPAPER' ou 'ISSUE'
DOIT faire référence à un élément <dmdSec>.
<div> elements of TYPE different from 'NEWSPAPER',
'ISSUE', 'ILLUSTRATION', 'SECTION' et 'ARTICLE' MUST NOT bear a DMDID
attribute.
Les éléments <div> de TYPE autre que 'NEWSPAPER',
'ISSUE', 'ILLUSTRATION', 'SECTION' et 'ARTICLE' NE DOIVENT PAS comporter
d'attribut DMDID.
The LABEL attribute of <div> elements linked to a
<dmdSec> element containing a <mods:title> element and no
<mods:subTitle> element MUST bear the same value as said
<mods:title> element.
L'attribut LABEL d'un élément <div> lié à un
élément <dmdSec> contenant un élément <mods:title> et aucun
élément <mods:subTitle> DOIT porter la même valeur que cet élément
<mods:title>.
The LABEL attribute of <div> elements linked to a
<dmdSec> element containing a <mods:title> element and a
<mods:subTitle> element MUST bear a value composed of the
concatenation of the value of said <mods:title> element, a space, a
colon, a space, and the value of said <mods:subTitle>
element.
L'attribut LABEL d'un élément <div> lié à un
élément <dmdSec> contenant un élément <mods:title> et un élément
<mods:subTitle> DOIT porter une valeur composée de la concaténation de
la valeur de cet élément <mods:title>, d'un espace, du caractère
deux-points, d'un espace et de la valeur de cet élément
<mods:subTitle>.
The LABEL attribute of <div> elements linked to a
<dmdSec> element containing a <mods:classification> element and no
<mods:titleInfo> element MUST bear a value corresponding to a French translation of the value of said <mods:classification>
element.
L'attribut LABEL d'un élément <div> lié à un
élément <dmdSec> contenant un élément <mods:classification> et aucun élément
<mods:titleInfo> DOIT porter une valeur correspondant à la traduction française de cet élément
<mods:classification>.
The total number of pointers in all structural maps MUST
at least equal the number of files referenced by the
<fileSec>.
Le nombre de pointeurs dans toutes les cartes de
structure DOIT être au moins égal au nombre de fichiers définis dans la
section des fichiers.
The allowed file formats in the fileSec depend on the
service level agreement the Archive has agreed with the Producer. Therefore,
such requirements are out of the scope of this generic METS profile and will
be precised in specific METS profiles.
Les formats de fichiers autorisés dans la fileSec
dépendent de l'accord de qualité de service qui a été négocié avec le
Producteur. Ces exigences sont donc hors du périmètre de ce profil METS
générique et seront précisées dans les profils METS spécifiques.
L'Œuvre (Paris)
[s.n.]
1917-01/1917-06
periodical
ark:/12148/cb34429265b
BnF
1917-01-01 (Année 13, Numéro 467)
Année 13
Numéro 647
periodical
1917-01-01
[s.n.]
ark:/12148/cb34429265b
BnF
Vers la paix française
Le chemin de la Victoire
Gustave Téry
Author
Quand nous serons à cent...
Le,s Communiqués
FRONT FRANÇAIS
PREMIER JANVIER!
Raspoutine est assassiné
LE RAPPORT de sir Douglas Haig
Général Verraux
Author
Au passage
En service commandé ?
LE COUP du gaz à l'eau
Courrier de Paris
Le voile Par ALEXANDRE HEPP
ALEXANDRE HEPP
Author
Au Sénat
Les terres abandonnées
Manifestation à l'église grecque
Hors-d'Œuvre
Sous les auspices de saint Sylvestre
G. DE LA FOUCHARDIÈRE.
Author
Souhaits
Service postal
Sous le signe du rond-de-cuir
AUX JARDIES
La question des loyers
LE TREIZIÈME DÉCRET MORATOIRE
L'énigme de Charles I-IV
Lieutenant Pangloss
Author
Hier, des poètes fêtaient un poète...
A la Chambre
SÉANCES DOMINICALES
Ham
Illustrator
L'ŒUVRE Sportive
entertainment
UN MATCH fin 1916
Georges Rozet
Author
advertisement
NOS ÉTRENNES
LES NOUVEAUX IMPOTS
RÉPONSES
L'ŒUVRE militaire
Les étrennes
Mortimer-Mégret
Author
LUNDI 1er JANVIER 1917 Le Nécessaire et le Superflu Conte
novel
Dépêches de la nuit
LA SITUATION EN GRÈCE
Encore un ultimatum ! Les puissances protectrices présentent une nouvelle fois les mêmes demandes au roi Constantin
LE TEXTE DE LA NOTE
M. Venizelos nomme un agent diplomatique à Petrograd
DOUGLAS HAIG PROMU MARECHAL
LA GUERRE SOUS-MARINE
BATAILLES ACHARNÉES sur les frontières de la Moldavie
Sur le front britannique
Sur le front italien
Sur le front de Macédoine
Les Spectacles
program
THEATRES
MUSIC HALLS ET CONCERTS
CINEMAS
LES DÉMARCHES POUR LA PAIX
UNE NOUVELLE NOTE de M. Wilson
LA SUISSE FRANCOPHILE
Communiqué belge
Les catholiques romains protestent contre les procédés allemands
Les nouvelles attributions de MM. Thomas et Herriot
ECHANGE DE VŒUX
A propos de bail
freead